FrançaisEnglishDeutsch

Pétition à l'attention des députées et députés européens

Pour une interdiction totale des pesticides tueurs-­d'abeilles en Europe

Madame, Monsieur,

Vous le savez, les abeilles meurent par centaines de millions chaque année en Europe, ce qui met en péril l'ensemble de notre écosystème et menace nos productions alimentaires.


Plusieurs études incriminant les néonicotinoïdes, une famille de pesticides particulièrement toxiques, et la mobilisation de la société civile ont amené l'Union Européenne à prononcer un moratoire partiel de deux ans, interdisant seulement l’utilisation de ces pesticides sur certaines cultures et en certaines saisons.


Or des études récentes, menées par des laboratoires publics et indépendants, prouvent que ce compromis n’aura aucun impact sur le déclin et la mortalité des abeilles. Les résidus de néonicotinoïdes peuvent rester jusqu'à trois ans dans les sols et infecter ainsi les cultures suivantes même non traitées. Le pollen de ces plantes contiendra donc des résidus de néonicotinoïdes qui empoisonneront les abeilles, provoquant sur l'environnement des dégâts que l'on commence tout juste à mesurer.


Nous n'acceptons pas que les institutions européennes mettent en danger notre alimentation et notre santé pour satisfaire les intérêts à court-terme de quelques entreprises agrochimiques qui fabriquent et vendent ces produits.


Aussi, je vous demande de mettre fin à ce compromis inacceptable et d’intervenir auprès du Parlement et de la Commission européenne pour faire interdire, sans condition et sans restriction, l'ensemble des pesticides néonicotinoïdes en Europe.

POLLINIS

Nous vous garantissons une totale confidentialité de vos données personnelles

POLLINIS a pour politique de ne JAMAIS divulguer, louer ou vendre vos données personnelles. Elles sont exclusivement réservées à l'usage de l'association, et destinées à vous tenir informé et mobilisé. Vos données nous sont précieuses et nous en prenons grand soin.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
personnes ont signé, aidez-nous à atteindre

Partagez cette pétition

OU copier puis envoyez ce lien

Share this link with your friends !

OR copy and share this link

Teilen Sie diese Petition

ODER den Link kopieren und dann senden

Partagez avec un ami



Message envoyé avec votre mail

Madame, Monsieur,

Je vous invite à regarder cette vidéo que nous venons d'enregistrer, avec l'équipe de Pollinis.

Je vous y explique comment les abeilles disparaissent, à qui la faute, et comment nous pouvons agir pour arrêter l'hécatombe.

Pour voir la vidéo, cliquer ici.

Merci de transférer cet email à vos contacts : personne ne doit ignorer ce qui se trame en ce moment avec l'agriculture et la nature. L'enjeu est trop important !

Bien cordialement,

Marie-Antoinette

Directrice de Pollinis

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Why bees disappear

Madam, Sir,

I invite you to watch this video that we just recorded with the Pollinis team.

I will explain how the bees disappear, who is to blame, and how we can take action to stop the slaughter.

To see the video, click here.

Thank you to transfer this email to your contacts: no one should ignore what is happening right now with agriculture and nature. The stakes are too high!

Sincerely,

Marie-Antoinette

Director of Pollinis

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Warum verschwinden Bienen

Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich lade Sie ein, diesen Film, den wir gerade mit dem Pollinis Team aufgenommen haben, zu sehen.

Ich erkläre Ihnen dabei, wie die Bienen verschwinden, wer daran schuld ist, und welche Maßnahmen wir ergreifen können, um das Gemetzel zu stoppen.

Um das Video zu sehen, klicken Sie bitte hier.

Wir danken Ihnen, diese E-Mail an Ihre Kontakte zu übertragen: niemand sollte ignorieren, was gerade jetzt mit der Landwirtschaft und der Natur passiert. Der Einsatz ist zu hoch!

Mit freundlichen Grüßen,

Marie-Antoinette

Direktor von Pollinis

Envoi du mail. Merci de patienter...

Mail envoyé. Merci.

Un probléme est survenu lors de l'envoi du mail. Merci de recommencer.

Merci de remplir tous les champs du formulaire avant de le soumettre.

Share with a friend



Message send with your Email

Madam, Sir,

I invite you to watch this video that we just recorded with the Pollinis team.

I will explain how the bees disappear, who is to blame, and how we can take action to stop the slaughter.

To see the video, click here.

Thank you to transfer this email to your contacts: no one should ignore what is happening right now with agriculture and nature. The stakes are too high!

Sincerely,

Marie-Antoinette

Director of Pollinis

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Pourquoi les abeilles disparaissent

Madame, Monsieur,

Je vous invite à regarder cette vidéo que nous venons d'enregistrer, avec l'équipe de Pollinis.

Je vous y explique comment les abeilles disparaissent, à qui la faute, et comment nous pouvons agir pour arrêter l'hécatombe.

Pour voir la vidéo, cliquer ici.

Merci de transférer cet email à vos contacts : personne ne doit ignorer ce qui se trame en ce moment avec l'agriculture et la nature. L'enjeu est trop important !

Bien cordialement,

Marie-Antoinette

Directrice de Pollinis

 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Warum verschwinden Bienen

Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich lade Sie ein, diesen Film, den wir gerade mit dem Pollinis Team aufgenommen haben, zu sehen.

Ich erkläre Ihnen dabei, wie die Bienen verschwinden, wer daran schuld ist, und welche Maßnahmen wir ergreifen können, um das Gemetzel zu stoppen.

Um das Video zu sehen, klicken Sie bitte hier.

Wir danken Ihnen, diese E-Mail an Ihre Kontakte zu übertragen: niemand sollte ignorieren, was gerade jetzt mit der Landwirtschaft und der Natur passiert. Der Einsatz ist zu hoch!

Mit freundlichen Grüßen,

Marie-Antoinette

Direktor von Pollinis

Sending mail. Please wait...

Thank you.

There was a problem sending your mail. Please try again.

Please complete the fields in the form before sending.

Mit einem Freund teilen



Nachricht gesendet mit Ihrer Mail

Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich lade Sie ein, diesen Film, den wir gerade mit dem Pollinis Team aufgenommen haben, zu sehen.

Ich erkläre Ihnen dabei, wie die Bienen verschwinden, wer daran schuld ist, und welche Maßnahmen wir ergreifen können, um das Gemetzel zu stoppen.

Um das Video zu sehen, klicken Sie bitte hier.

Wir danken Ihnen, diese E-Mail an Ihre Kontakte zu übertragen: niemand sollte ignorieren, was gerade jetzt mit der Landwirtschaft und der Natur passiert. Der Einsatz ist zu hoch!

Mit freundlichen Grüßen,

Marie-Antoinette

Direktor von Pollinis

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Why bees disappear

 

Madam, Sir,

I invite you to watch this video that we just recorded with the Pollinis team.

I will explain how the bees disappear, who is to blame, and how we can take action to stop the slaughter.

To see the video, click here.

Thank you to transfer this email to your contacts: no one should ignore what is happening right now with agriculture and nature. The stakes are too high!

Sincerely,

Marie-Antoinette

Director of Pollinis

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Pourquoi les abeilles disparaissent 


Madame, Monsieur,

Je vous invite à regarder cette vidéo que nous venons d'enregistrer, avec l'équipe de Pollinis.

Je vous y explique comment les abeilles disparaissent, à qui la faute, et comment nous pouvons agir pour arrêter l'hécatombe.

Pour voir la vidéo, cliquer ici.

Merci de transférer cet email à vos contacts : personne ne doit ignorer ce qui se trame en ce moment avec l'agriculture et la nature. L'enjeu est trop important !

Bien cordialement,

Marie-Antoinette

Directrice de Pollinis

E-mail senden. Danke um Ihre gedulden...

E-mail gesendet. Danke.

Ein Problem ist vorgekommen während dem Senden der E-Mail.

Danke alle Felder des Formulars auszufüllen bevor Sie es einreichen